artax logo white
Employees (cross-border commuters)

If you live in one country and work in another, you have two countries that want to tax your income. Because most countries in the world tax the people living in their country with their entire world income. This is called unlimited tax liability. As a reminder: As long as the “employee” has a residence (Section 8 AO) or habitual residence (Section 9 AO) in Germany, he is subject to unlimited tax liability under Section 1 EStG.

On the other hand, anyone who has no place to live in Germany but receives employment income here will be subject to limited tax liability on this part of their income in Germany. This applies analogously in other countries. An important topic for cross-border commuters is therefore the DTA - the double taxation agreement, correctly put: the agreement to avoid double taxation.

Table of Contents

This is what the DTAs mean for employees

In one country you would have to tax your income from work because you live there, while in another country the same income would be taxed because the source of income is located there. However, real double taxation would block any cross-border activity. Germany has therefore concluded so-called agreements to avoid double taxation, known as DTAs, with all surrounding countries.

These all follow the OECD model convention, according to which employment income is regularly taxed in the country in which the work is physically carried out. If the work is carried out in several countries, it is divided differently than with social insurance, i.e. taxes may be due in several countries, but overall the income is only taxed once. 

Special case of cross-border commuters

However, there are exceptions to the principle that employment income is taxed where the work is carried out. The most common exception are the so-called cross-border commuters. They are not taxed in the country in which they work, but in the country in which they live. If someone has an apartment in both countries, social criteria are used to determine which place of residence should be given greater weight.

If you do not come to a clear preference based on family circumstances, circle of friends, assets, etc., then nationality determines where someone is “resident” for tax purposes in the sense of the DTA. Residence + cross-border commuter status then means that, contrary to the principle, the earned income is not taxed in the country of work, but in the country of residence. The employer has different obligations accordingly. 

However, one looks in vain for the term “cross-border commuter” in the German income tax law. You will find this in the agreements to avoid double taxation. But here too there is no consistent picture.
Regulations can only be found in the DTAs with Switzerland, France and Austria, whereby the DTAs with France and Austria are based on defined border areas in which the home as well as the place of work must be located in the border area in order to be taxed as a cross-border commuter in the country of residence.

The 183 day rule in the DTA

The 183-day rule derived from the OECD Model Convention can be found in almost all DTAs. 183 days, which is 1 day more than half of a standard calendar year or exactly 50% of a leap year. The aim of this agreement is that short-term assignments to another country should not lead to the apportionment of taxation of employment income.

Unless the employer has the right to deduct wages as a business expense in the country to which the employee is posted due to its registered office or tax permanent establishment. 

The OECD model convention, which was the inspiration for most of the DTAs that Germany has concluded with other countries, generally assumes that employment income is taxed where the work is carried out. Deviating from this, the work should be taxed in the country of residence if the employee does not stay in the country of work for more than 183 days and

  • his wages are not economically paid by an employer based there or
  • the employee is not employed at one of his employer's tax-based permanent establishments.

 

For example: 

A German company employs an employee who lives in London. He works in France for 150 days, otherwise in Germany. This would mean that it would be subject to tax in France on a pro rata basis, but because of the 183-day rule it would be taxed in England for these 150 days and the rest in Germany. 

Particularly in areas close to the border, employment relationships with non-residents regularly occur. And in every direction. Not every employee who works in Germany also lives here.

When are you a cross-border commuter?

Cross-border commuters are people who move between the country in which they live and the country in which they work. commute and therefore visit their place of residence regularly, i.e. daily or at least once a week. However, the term cross-border commuter occurs with different definitions in several legal areas.

In terms of a work permit in relation to Switzerland, cross-border commuter status can be approved and applied for. However, this has no relevance whatsoever to whether the person is then considered a cross-border commuter for tax and/or social security purposes. Both are legal areas in which the cross-border commuter is also represented, but the legal requirements and consequences are different.

EU definition of cross-border commuters

The EU definition of a cross-border commuter, which, in addition to traveling from home to work across a border, requires daily or weekly return to home, is essential for the social protection of the workers concerned in the European Union. As a rule, the place where the work is physically carried out should determine which social system the employee belongs to.

As long as there is only one place where the work is carried out, it should not be too difficult to correctly determine the SI obligation. Exceptions confirm the rule; the only thing worth remembering at this point is the so-called posting by the employer to another country. It becomes more difficult when the work is carried out in several countries.

Since SV law only knows black or white, i.e. 100% obligation either in one or the other country, you have to check it very carefully. This becomes clear in the following example, which only applies to the EU states and Switzerland:

 

a) Switzerland

Art. 15a of the German-Swiss DBA defines the cross-border commuter as an exception to the rule: the employee who returns to his place of residence in the other country every day or almost every day. This exception does not apply if the employee does not return to his place of residence for more than 60 days for work-related reasons. The days have to be described more as nights, so it's about the number of overnight stays away from home. 

In all seriousness, arguments regularly arise about how to count from 1 to 60. In principle, only those days/nights on which work is carried out can be taken into account. Weekends are therefore generally not possible. Sick days do not count either. Illness counts as a private reason even if it is a work-related illness. If the treating doctor, who lives in Basel and works at the Freiburg University Clinic, is on night duty there in order to be quickly available in emergencies, then his overnight stay, which is clearly work-related, does not count when determining the 60 nights.

In this respect, it is assumed that the service was carried out continuously from one day to the next. The professional reasons are considered proven if the distance between home and work (the exact address is decisive) is more than 110 km or if the one-way journey would take longer than 1,5 hours.

If the employee has a vehicle at his disposal, then the journey with this vehicle is decisive, otherwise the public transport timetables apply. The night must be spent in Switzerland, otherwise it doesn't count. So anyone who uses accommodation right across the border on the German side for cost reasons will be treated differently for tax purposes than if they stay overnight on the Swiss side. 

If the employee travels on business and spends nights in third countries, then the income to be divided up on a daily basis is not taxed in the country of work, but in the country of residence. However, this does not apply to senior employees if their function is registered in the commercial register or in the Swiss Official Commercial Gazette (SHAB). Managing directors, directors, authorized representatives and administrative boards count their 60 days differently. Not only those in Switzerland apply to them. Germany, but also the days spent in third countries and in the home country are taken into account when checking whether the border commuter's exemption is fulfilled or not.

For example:

The managing director of a Swiss AG is also the managing director of the German subsidiary registered in HR. He comes to Germany every two weeks and then stays for two days and thus has an overnight stay in Germany. Calculated per year, there are around 40 overnight stays.

He is not a cross-border commuter because he does not regularly commute between his place of residence and his place of work. A portion of his salary is subject to tax in Germany. Because it depends on the place where the work is carried out, if necessary it is divided. However, if he also travels to third countries in the interests of the German company and spends a total of 60 overnight stays, then he mutates into a cross-border commuter and is 100% taxed in Switzerland.

 

b) France

In the relationship between Germany and France, cross-border commuters are defined according to whether they live and work in the border area. The relevant border area includes all municipalities whose area, in whole or in part, lies no more than 20 km from the border. For this purpose, lists of the affected political communities are kept. However, employees living in the French border departments of Haut-Rhin, Bas-Rhin and Moselle are also considered cross-border commuters if their place of work in Germany is a maximum of 30 km from the border. 

What is already complicated enough in Switzerland as a 60-day rule is actually a 60-night rule, but in France it is dealt with in a 45-mixed day and night rule that differs in content. If an employee who is fundamentally recognized as a cross-border commuter does not return to his place of residence every day or, in exceptional cases, is employed at places of work outside the border zone, the status of cross-border commuter is not lost, provided that

  • the employee is employed in the border zone for the entire calendar year and does not return to his place of residence for a maximum of 45 nights during this time or works for his employer outside the border zone for a maximum of 45 days or 
  • the employee is not employed in the border zone for the entire calendar year, but at the same time the days of non-return or work outside the border zone do not exceed 20% of the total working days.
    Once the 45 days or nights have been reached, cross-border commuter status no longer applies here either.

Overnight stays that can be viewed as harmful or, depending on your perspective, also useful include, for example, overnight stays on business trips lasting several days outside the border zone and also one-day business trips outside the border zone if the activity is carried out outside the border zone for the entire working day. Shift workers or night shifts for doctors and other groups of people spend the night in the country of work, but this night does not count towards the 45 nights.

For example:

An employee from Mulhouse works for a company in Lörrach. Both cities are in the border area, so cross-border commuter status is generally an option. As a rule, France will tax the wages earned in Germany; the employer does not deduct any income tax, provided he has an exemption certificate.

However, the wages are 100% subject to German social security. However, if the employee is also deployed outside the border zone, for example at a branch in Stuttgart, then the cross-border commuter status no longer applies and the wages attributable to the days worked in Germany are taxed in this country, despite an exemption certificate, if at least 45 such days occur in the calendar year.

By the end of August there were said to be 40 days, then another 11 days in September, and from October onwards he only works in Lörrach. In this case, the employer must also withhold and pay income tax from September up to and including December. The employee is subject to tax on his income in Germany for the entire year. Further case studies are included in the mutual agreement dated February 16.02.2006, XNUMX.

 

c) Austria

A regulation comparable to France applies. However, the border zone of 30 km is defined by a straight line on both sides of the border. Special regulations have been made with Austria for the application of the 45-day period for professional drivers. Remuneration paid to the managing director, management board, supervisory board and administrative board is taxable in relation to Austria where the company has its registered office or is resident for tax purposes.

 

d) Cross-border commuters from other countries

In some cases, Germany also had cross-border commuter regulations with other neighboring countries in the past, such as the Netherlands and Belgium; but these have been repealed.

Cross-border commuters in the home office

A Frenchman, living in Strasbourg, works near the border in Kehl. His German employer thinks it's okay for him to work from his home office at times. If he does this regularly on a Friday, this corresponds to 20% of his working time in a five-day week.

Consequence: the employee is 100% subject to social security contributions in Germany. However, if he extends his work in France by another half day a week, for example to visit customers, then 30% of his regular working hours are spent in his country of origin. This means that the employee is 100% subject to SI in France, the employer must register a SI permanent establishment in France and determine and pay the contributions in accordance with French law. From a tax perspective, however, it is assessed according to completely different criteria.

Attention: 

As soon as someone works in a home office that is in a different country than where they usually work, it must be checked very carefully where they are subject to social security contributions. Among other things, the 25% limit must be observed.
25% of a 5-day week corresponds exactly to the middle between one and one and a half working days, and is therefore a very unfortunate limit. Anyone who works from home one day a week spends 20% of their working time there.

If another half day is added, then the time in the home office already corresponds to 30%. With the additional half day in the home office, the allocation for social security shifts 100% to the country in which the employee lives. The foreign employer then has a permanent establishment under social security law in the employee's country of residence and thus corresponding 

Jürgen Bächle
Jurgen Bachle

has been working as an independent tax consultant and expert in international tax law since 1989 and has been a member of the board of the German Association of Tax Consultants Baden-Württemberg, DSTVBW, for over 20 years.

Social
Vimeo

By downloading the video you accept the privacy policy of Vimeo.
Read more

Load video

International tax advice

artax advises internationally active medium-sized companies and private individuals on an interdisciplinary basis in all matters of German and international tax law and related areas as well as in corporate strategy and location issues.

Subject-specific expert knowledge

Convince yourself of our expertise in the area of ​​national and international tax law, find out more about current case law and cross-border commuter issues and benefit from our in-depth specialist knowledge in creating individual tax strategies. Your tax law knowledge database – artax